Le process n’est pas très intuitif et manque de clarté à certaines étapes clés. Par exemple, après le téléchargement des photos du permis, l’envoi de la demande n’est pas automatique, et il n’es... Se mere
Selvom vi ikke verificerer specifikke påstande, fordi anmeldernes meninger er deres egne, kan vi godt betegne anmeldelser som "Verificerede", når vi kan bekræfte, at der har fundet en forretningsinteraktion sted. Læs mere
Af hensyn til platformsintegriteten scannes alle anmeldelser på vores platform – verificerede eller ej – af vores automatiserede software døgnet rundt. Denne teknologi er designet til at identificere og fjerne indhold, der overtræder vores retningslinjer, herunder anmeldelser, som ikke er baseret på en reel oplevelse. Vi er klar over, at vi måske ikke fanger alle problemer, og du er velkommen til at gøre os opmærksom på det, hvis vi har overset noget. Læs mere
Se, hvad kunderne siger
I tried to get a driver’s license translation after my arrival in Japan.. it was impossible to get it through the JAF system! DrivinJapan literally saved my trip by providing the paper immediately.... Se mere
Very responsive and trustable service. I had an issue with the print code and they responded within 10 minutes via WhatsApp. Every information was crystal clear and the problem was solved immediately.... Se mere
Alles perfekt. Ich habe viel zu spät an einem Freitagabend noch schnell eine Express-Übersetzung bestellt, ohne zu bedenken, dass am Wochenende nicht gearbeitet wird. Ich hätte meine Übersetzung für M... Se mere
Virksomheden har svaret
Virksomhedsoplysninger
Skrevet af virksomheden
🇫🇷🇨🇭🇧🇪🇩🇪 DrivinJapan - Votre partenaire de confiance pour conduire au Japon. Depuis sa création en 2017, DrivinJapan.com a accompagné plus de 10.000 clients et livré plus de 7000 traductions. Ainsi DrivinJapan s'est affirmé comme le prestataire numéro un pour aider les voyageurs français, suisses, belges et allemands à obtenir la traduction de leur permis de conduire pour le Japon, auprès de la JAF (Japan Automobile Federation). Ce qui a commencé comme une initiative pour aider les touristes à naviguer sur les routes japonaises s'est transformé en une plateforme dédiée à enrichir l'expérience de voyage au Japon. Aujourd'hui, DrivinJapan ne se limite plus à la traduction de permis. Nous proposons une gamme de nouveaux services destinés à faciliter la vie des voyageurs et à créer des opportunités uniques pour les entreprises locales au Japon. Notre mission est de rendre chaque voyage au Japon plus simple, sécurisé et mémorable, en fournissant non seulement des services de traduction de haute qualité mais aussi des conseils pratiques pour une aventure sans souci au Japon. DrivinJapan Conduire avec Respect, explorez le Japon en toute Liberté ______________________________________________ 🇫🇷🇨🇭🇧🇪🇩🇪 DrivinJapan - Your Trusted Partner for Driving in Japan. Since its inception in 2017, with more than 10.000 customers and more than 7000 delivered translations, DrivinJapan.com has established itself as the number one provider for assisting French, Swiss, Belgian, and German travelers in obtaining their driver's license translation for Japan through the Japan Automobile Federation (JAF). What started as an initiative to help tourists navigate Japan's roads has evolved into a comprehensive platform dedicated to enhancing the travel experience in Japan. Today, DrivinJapan goes beyond just license translations. We offer a range of new services designed to make travelers' lives easier and create unique opportunities for local businesses in Japan. Our mission is to make every trip to Japan simpler, safer, and more memorable by providing not only high-quality translation services but also practical advice for a hassle-free adventure in Japan. DrivinJapan Drive with Wisdom, Explore Japon with Freedom ______________________________________________ 🇫🇷🇨🇭🇧🇪🇩🇪 DrivinJapan - Ihr vertrauenswürdiger Partner für das Fahren in Japan. Seit seiner Gründung im Jahr 2017 hat sich DrivinJapan.com als führender Anbieter etabliert, um französischen, schweizerischen, belgischen und deutschen Reisenden bei der Übersetzung ihres Führerscheins für Japan durch die Japan Automobile Federation (JAF) zu helfen. Was als Initiative zur Unterstützung von Touristen bei der Navigation auf Japans Straßen begann, hat sich zu einer umfassenden Plattform entwickelt, die darauf abzielt, das Reiseerlebnis in Japan zu bereichern. Heute geht DrivinJapan über die reine Übersetzung von Führerscheinen hinaus. Wir bieten eine Reihe neuer Dienstleistungen an, die darauf abzielen, das Leben der Reisenden zu erleichtern und einzigartige Möglichkeiten für lokale Unternehmen in Japan zu schaffen. Unsere Mission ist es, jede Reise nach Japan einfacher, sicherer und unvergesslicher zu machen, indem wir nicht nur hochwertige Übersetzungsdienste anbieten, sondern auch praktische Ratschläge für ein sorgenfreies Abenteuer in Japan. DrivinJapan Fahre mit Weisheit, erkunde Japan mit Freiheit
Kontaktoplysninger
DRIVINJAPAN c/o CCI France Japon/在日フランス商工会議所 Dojima Avenza 6F 1-6-20 Dojima, Kita-ku, 5300003, Osaka, Japan
- +817089955294
- support@drivinjapan.com
- drivinjapan.com
Bed kunder om at skrive en anmeldelse
Denne virksomhed inviterer sine kunder til at skrive en anmeldelse, uanset om den er positiv eller negativ
Har besvaret 100 % af deres negative anmeldelser
Svarer typisk inden for 24 timer
Sådan bruger denne virksomhed Trustpilot
Se, hvordan deres anmeldelser og bedømmelser indsamles, vurderes og modereres.

Besvarelse fra DrivinJapan
service très rapide
service très rapide , équipe à l'écoute et réactive , je recommande !

Besvarelse fra DrivinJapan
J'ai perdu mon argent
J'ai reçu mon permis traduit 2 jours après avoir fait la demande avec une date de validité pour impression la veille de mon arrivée au Japon.
J'ai demandé un nouveau lien par mail pour pouvoir imprimer ma traduction sans perdre mon argent et je n'ai eu aucune réponse.

Besvarelse fra DrivinJapan
Sehr empfehlenswert
Sehr empfehlenswert. Top Kundenservice, der blitzschnell antwortet über Whatsapp!! Vielen Dank nochmals!!

Besvarelse fra DrivinJapan

Besvarelse fra DrivinJapan
Sehr gute
Sehr gute, einfache und schnelle Bearbeitung "Deutschen Führerscheins ins Japanische zu übersetzen". Danke. Sehr empfehlenswert. Und wird vom Rent-a-car und Polizei im Japan akzeptiert.
70€ wert.

Besvarelse fra DrivinJapan
Une équipe au top de la réactivité
Une service ultra-réactif et efficace.
Foncez les yeux fermés 👍👌

Besvarelse fra DrivinJapan

Besvarelse fra DrivinJapan

Besvarelse fra DrivinJapan
Une expérience stressante - Code d'impression expiré
A notre arrivée à l’aéroport de Tokyo Haneda le 26/4, j’ai essayé d'imprimer la traduction japonnaise de mon permis de conduire et j’avais reçu une notification que le code fourni par DrivinJapan est expiré (alors que le mail de DrivinJapan mentionnait que le code est valable jusqu’au 27/4). Heureusement que mon permis international était accepté par la compagnie de location de voiture autrement notre périple au Japon était compromis.

Besvarelse fra DrivinJapan
Très satisfaite
Très satisfaite ! Très facile à faire et très rapide à recevoir. L’impression dans un 7 eleven est vraiment très facile et pratique.
Je recommande !

Besvarelse fra DrivinJapan
Site fiable , rapide et efficace
Rapideet efficace, très pratique et surtout très réactif en cas de soucis! Site fiable !

Besvarelse fra DrivinJapan
Alles perfekt. Vielen Dank!
Alles perfekt. Ich habe viel zu spät an einem Freitagabend noch schnell eine Express-Übersetzung bestellt, ohne zu bedenken, dass am Wochenende nicht gearbeitet wird. Ich hätte meine Übersetzung für Montag gebraucht, was praktisch unmöglich war, denn zur gleichen Zeit fand die Golden Week statt, wo viele Japaner verreisen. Ich stand in ständigem Austausch mit DrvinJapan über WhatsApp. Sie waren stets sehr wohlwollend und standen immer zur Verfügung. Schlussendlich, wie ein Wunder, habe ich am Montag gleich nach dem Mittagessen eine Nachricht erhalten, dass sie meinen Ausweis übersetzen konnten. Eifach in einem 7-Eleven ausdrucken und los gehts. Herzlichen Dank an das DrivinJapan-Team! Ihr habt unsere Ferien gerettet.

Besvarelse fra DrivinJapan
De vrais professionnels
De vrais professionnels, bravo à vous… 3 semaines et l’affaire est pliée… bravo à vous et au plaisir d’avoir fait affaire avec vous… bravo…

Besvarelse fra DrivinJapan
Dette er Trustpilot
Alle kan skrive en anmeldelse på Trustpilot. En anmeldelse er ejet af personen, som har skrevet den, og vedkommende kan derfor redigere eller slette den til enhver tid. En brugers anmeldelser bliver vist, så længe vedkommendes konto er aktiv.
Virksomheder kan bede deres kunder skrive en anmeldelse ved hjælp af automatiske invitationer. Denne type anmeldelser handler om reelle oplevelser og markeres "Verificeret".
Læs mere om andre typer anmeldelser.
Vi bruger en kombination af dedikerede medarbejdere og avanceret teknologi til at beskytte vores platform. Find ud af, hvordan vi bekæmper falske anmeldelser.
Læs om anmeldelsesprocessen på Trustpilot.
Hér finder du 8 tips til at skrive anmeldelser.
Verificering kan være med til at sikre, at det er rigtige mennesker, der skriver de anmeldelser, du læser på Trustpilot.
Det kan påvirke TrustScoren, når man tilbyder incitamenter i bytte for anmeldelser, eller når man kun spørger bestemte kunder, og det er imod vores retningslinjer.







